设置

关灯

第九百三十九章 死亡率(第2/3页)

    也在一瞬间有了破绽。

    “联邦官员命令对已经使用多年,用于治疗轻微心律紊乱的药品律博定加以更多的限制。他们说,病人意外死去,这让他们‘大吃一惊’”。

    “联邦关于警告医生停止使用一种广泛使用的,治疗轻微心律紊乱的处方药,说他们在实践中发现,这种药似乎会令病人死亡,这让他们很惊讶’”

    “有大约200000名病人正在服用律博定,其中大部分是轻微的心律紊乱,保守的说,可能有上千人因为服用此药而意外死亡。国立卫生研究院心肺所正在展开积极的调查实验。”

    甘台长越看越是心惊,再也顾不上控制面部表情了。

    “这个律博定,就是你们辩论的律博定?”

    “是。”孙璇知道甘台长为什么惊讶,她现在还记得,整理这些翻译时的感受。

    而为了让甘台长的感受更深一点,孙璇首先将美国权威部门说的话,给罗列在了前面,而不是录像带里那样,首先出现各种学者的判断和研究。

    再加上,东西从孙璇手里递过来,又增加了可信度。

    “你做了调查吗?有没有佐证?”孤证不立,这是最基本的,也是甘台长做判断的依据。

    孙璇点头,道:“我找了位在新华社工作的同学,请他向美国的同事询问了,录像带里的信息的确与他们搜集的信息有雷同。”

    “他们怎么就不告诉我们!”甘台长大骂了两句,却也只是发泄而已。

    新华社是通讯社,在世界多个国家设有分社,不仅采集新闻,也发布新闻,全国各大媒体都可以采用或者重编辑通讯社的稿件,这也是为什么许多新闻都是雷同的原因之一。

    不过,在这个信息并不流畅的年代里,通讯社的稿件从来都不是实时的,尤其是来自外国的消息,除了领导人更替这样的事情反应快点,其他事务方面,慢上一个月都属于正常。

    至于一种药品致死的消息,若非京城电视台正好做了这档节目,他们也不会着急发布,总得汇集多一点的消息再做专题,或者做不做专题还不一定呢。

    “还有谁知道这个事?你找的翻译是哪里的?”副台长沉着脸问。

    孙璇忙道:“翻译也是我大学同学。再就是新华社的同学。”

    “新华社的同学?这么说,新华社的也知道了?”

    “我让他不要说的。”孙璇小声道。

    副台长笑笑,让记者守口如瓶,简直是开玩笑。

    “你应该直接来找我的。”副台长有些遗憾的道:“你那个同学,现在说不定也在汇报工作呢。”

    孙璇心道,我要是不证实了来找你,出了问题岂不是死定了。

    这话她当然不敢说,只能小声道:“新华社早就知道这个消息了,我就是找他证实。”

    “新华社的新闻多了,哪一条有价值,哪一条没价值,他们没时间判断。”甘副台长不屑的撇撇嘴,转瞬又道:“得防着他们货卖几家,恩,你把录像带放出来给我看看。”

    甘副台长说着,低头开始阅读笔记本里没看完的翻译。

    一会儿,电视里响起了英语。

    甘台长有时候抬头,有时候低头,不时的比对一番。

    孙璇赫然问道:“甘台长,您英语这么好?”

    “活到老学到老,现在搞新闻的,不学英语行吗?”甘台长头也不回的说了一声
    (本章未完,请翻页)